-
1 oppongo
-
2 oppongo oppongo ecc vb
[op'ponɡo]See: -
3 oppongo oppongo ecc
vb [op'ponɡo]See: -
4 mi oppongo!
-
5 mi oppongo!
mi oppongo!giurisprudenza (ich erhebe) Einspruch!Dizionario italiano-tedesco > mi oppongo!
6 opporre
put forward, offerscuse, resistenza offer* * *opporre v.tr.1 ( contrapporre) to oppose: opporre la bontà alla cattiveria, to oppose good to evil; opporre la persuasione alla forza, to oppose force with persuasion; opporre un ostacolo a qlcu., qlco., to raise an obstacle against s.o., sthg.; opporre resistenza al nemico, to offer resistance to the enemy; opporre validi argomenti, to put forward (o to present) valid arguments; opporre un rifiuto, to give a refusal // (dir.) opporre un'eccezione, to raise an objection2 (non com.) ( obiettare) to object: non ho niente da opporre a ciò, I have nothing to object to that.◘ opporsi v.rifl. o intr.pron. to oppose (sthg.); to set* oneself against (sthg.); ( essere contrario) to be opposed (to sthg.): opporre al nemico con tutte le proprie forze, to oppose the enemy with all one's strength; opporre a una mozione, a un progetto di legge, to oppose a motion, a bill; si oppose alle nostre decisioni, he was opposed to our decisions; opporre a un progetto, a un matrimonio, to set oneself against (o to stand in the way of) a scheme, a marriage; ha fatto di tutto per opporre ai miei piani, he did everything he could to oppose (o to stand in the way of) my plans; se a voi va bene così, io non mi oppongo, if you're satisfied I won't raise any objection // mi oppongo, ( nei dibattiti parlamentari) I object◆ v.rifl.rec.2 (ling.) to be in opposition.* * *1. [op'porre]vb irreg vt1) (ragioni, argomenti) to put forward2) (obiettare) to object2. vr (opporsi)opporsi (a) — (nemico) to oppose, (proposta) to object (to)
mi oppongo alla sua idea — I am opposed to o against his idea
* * *[op'porre] 1.verbo transitivo to put* up, to raise [argini, barriere]; to oppose [ragioni, riserve]; to raise [argomento, dubbi]opporre resistenza a — to put up a fight against [aggressore, regime]
2.arrendersi senza opporre resistenza — to give up without a struggle o putting up resistance
verbo pronominale opporsi- rsi a — to cross, to thwart [ persona]; to counter [accusa, delinquenza, minaccia, attacco, esercito]; to oppose, to thwart [candidatura, nomina]; to stand out against [sviluppo, cambiamento, decisione]; to fend off [ concorrente]; to oppose [ partito]; to block [ iniziativa]; to object to, to oppose [piano, legge]; to counteract [ sciopero]
2) dir.* * *opporre/op'porre/ [73]to put* up, to raise [argini, barriere]; to oppose [ragioni, riserve]; to raise [argomento, dubbi]; opporre resistenza a to put up a fight against [aggressore, regime]; arrendersi senza opporre resistenza to give up without a struggle o putting up resistance; opporre un secco rifiuto to refuse flatlyII opporsi verbo pronominale1 (contrastare) - rsi a to cross, to thwart [ persona]; to counter [accusa, delinquenza, minaccia, attacco, esercito]; to oppose, to thwart [candidatura, nomina]; to stand out against [sviluppo, cambiamento, decisione]; to fend off [ concorrente]; to oppose [ partito]; to block [ iniziativa]; to object to, to oppose [piano, legge]; to counteract [ sciopero]; nulla più si oppone al nostro successo nothing no longer stands in the way of our success2 dir. mi oppongo! I object!7 opporre
opporre v. (pres.ind. oppóngo, oppóni; p.rem. oppósi; p.p. oppòsto) I. tr. 1. opposer: opporre i fatti alle parole opposer les actes aux paroles; opporre validi argomenti opposer des arguments valables, avancer des raisons valables; opporre un esercito al nemico opposer une armée à l'ennemi. 2. ( fig) opposer, objecter: non avere nulla da opporre ne rien avoir à objecter, ne rien avoir à opposer. II. prnl. opporsi 1. ( essere contrario) s'opposer (a à): opporsi alla nomina di qcu. s'opposer à la nomination de qqn; opporsi a una decisione s'opposer à une décision; opporsi con tutte le proprie forze s'opposer de toutes ses forces. 2. ( Dir) s'opposer (a à), faire opposition (a à): mi oppongo! objection!; opporsi a una sentenza faire opposition à un jugement, appeler d'un jugement.8 opporsi
противиться, сопротивляться, противостоятьopporsi ad una sentenza юр. — апеллировать против решения суда9 категорически
нар.10 opporre
oppórre* vt противопоставлять; возражать non avere nulla da opporre -- не иметь возражений opporre resistenza -- оказать сопротивление opporre un'eccezione dir -- выдвинуть возражение oppórsi противиться, сопротивляться, противостоять mi oppongo! -- я возражаю! opporsi ad una sentenza dir -- апеллировать против решения суда11 opporre
oppórre* vt противопоставлять; возражать non avere nulla da opporre — не иметь возражений opporre resistenza — оказать сопротивление opporre un'eccezione dir — выдвинуть возражение oppórsi противиться, сопротивляться, противостоять mi oppongo! — я возражаю! opporsi ad una sentenza dir — апеллировать против решения суда12 nettamente
1) ясно, чётко2) решительно* * *нареч.общ. четко (nettamente migliore - намного лучше; lo stile nettamente riconoscibile - отличительный стиль), "вчистую", значительно, намного, ясно13 nettamente
nettamente avv.2 ( con decisione) definitely: mi oppongo nettamente al suo progetto, I'm definitely opposed to his plan // è nettamente il migliore, he's definitely (o clearly) the best // vincere nettamente, to win hands down.* * *[netta'mente]1) (distintamente) [distinguersi, separare] clearly; [ differire] sharply2) (decisamente) [ preferire] definitely* * *nettamente/netta'mente/1 (distintamente) [distinguersi, separare] clearly; [ differire] sharply14 opporre
opporreopporre [op'porre] < irr>I verbo transitivo1 (addurre contro) entgegenhalten, einwenden2 (mettere contro) entgegenstellen3 (figurato: ostacolare) entgegensetzen, -stellen; opporre resistenza Widerstand leistenII verbo riflessivoopporre-rsi a qualcunoqualcosa sich jemandemetwas widersetzen; mi oppongo! giurisprudenza (ich erhebe) Einspruch!Dizionario italiano-tedesco > opporre
15 oppòrre
1. v противопоставям, оказвам съпротива; 2. v rifl oppòrresi противопоставям се, възразявам: mi oppongo, vostro onore възразявам, ваша светлост.16 opporre
1. [op'porre]vb irreg vt1) (ragioni, argomenti) to put forward2) (obiettare) to object2. vr (opporsi)opporsi (a) — (nemico) to oppose, (proposta) to object (to)
mi oppongo alla sua idea — I am opposed to o against his idea
17 -D807
donna occupata, donna salvata
prov. занятой женщине не до глупостей:Siccome la ragazza era sarta finita, adesso piglia ancora qualche lavoretto in casa... Io non mi oppongo, sarebbe da scemi rinunziare a un facile guadagno. Inoltre, donna occupata donna salvata. (G. Marotta, «Mal di Galleria»)
Поскольку она была искусной портнихой, она и теперь еще берет кой-какую работу на дом... Я не возражаю, было бы глупо отказываться от легкого заработка. К тому же, когда женщина при деле, ей не до глупостей.См. также в других словарях:
opporsi — op·pór·si v.pronom.intr. (io mi oppóngo) 1. CO porsi contro, assumere una posizione antistante: il pollice si oppone alle altre dita della mano | BU essere di fronte 2. CO agire in modo da contrastare una persona o un azione o un iniziativa… … Dizionario italiano
opporre — op·pór·re v.tr. (io oppóngo) FO 1. porre o innalzare contro, spec. come ostacolo o difesa; anche fig.: opporre argini alla piena di un fiume, opporre barriere al transito doganale, lo Stato opporrà una strenua resistenza alla mafia 2. fig.,… … Dizionario italiano
assolutamente — /as:oluta mente/ avv. [der. di assoluto, col suff. mente ]. 1. [in maniera decisa: mi oppongo a. ] ▶◀ ad ogni costo, decisamente, fermamente, necessariamente, per forza, risolutamente. ◀▶ ‖ debolmente, fiaccamente. 2. [unito ad aggettivi, in… … Enciclopedia Italiana
opporre — /o p:or:e/ [dal lat. opponĕre, der. di ponĕre porre , col pref. ob , rifatto secondo porre ] (coniug. come porre ). ■ v. tr. 1. [porre contro per fare ostacolo, con la prep. a del secondo arg.: o. un obiezione all argomentazione addotta ]… … Enciclopedia Italiana
veto — / vɛto/ s.m. [1a pers. sing. dell indic. pres. del verbo lat. vetare vietare ; propr., vieto, mi oppongo ] (pl. i ). 1. (polit.) [atto formale di disapprovazione da parte di un soggetto a un atto legislativo, giudiziario o politico, anche con la… … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский